ভারতীয়দের কাছে উপহাসের পাত্র পাক মন্ত্রী
ফের সোশ্যাল মিডিয়ায় ট্রোলড পাকিস্তানের মন্ত্রী ফাওয়াদ চৌধুরী (Fawad Chaudhry)। এবার তিনি উপহাসের পাত্র হলেন ভুল ইংরেজি বানান লিখে! টুইটে এর আগেও তিনি ভারত সম্পর্কে অকপট। যা খুশি মন্তব্য করে একাধিক বার এর আগেও হাসির খোরাক হয়েছেন। করোনা ভাইরাসের বিরুদ্ধে যখন পুরো বিশ্ব এককাট্টা তখন তিনি ভারতের লকডাউন নিয়ে টুইট করেছেন।
লকডাউনেও বসে নেই স্মৃতি ইরানি, মাস্ক তৈরি শেখাচ্ছেন সোশ্যালে
সেই পর্যন্তও ঠিক ছিল। কিন্তু, একজন মন্ত্রী হয়ে টুইটে এসব কী লিখলেন ফওয়াদ? দেখে নিন, টুইটে কী ধরনেল বানান ভুল করেছেন তিনি। প্রথমেই মারাত্মক ভুল India-কে Endia লেখায়। তালিকা দেখুন তারপর তাঁর ভুলের, Lockdown-কে CoronaLockddow! Pandemic-কে Pendamic। এখানেই শেষ নয়, Because তাঁর বানানবিধি অনুযায়ী becauuse-এ পরিণত হয়েছে! এই সুযোগ কেউ ছাড়ে? ভারতীয়রা জমিয়ে ট্রোলড করছেন তাঁকে।
ভারত নিয়ে তিনি কী বলতে চেয়েছেন একমাত্র তিনিই বলতে পারেন। তবে ভারতীয়দের জ্ঞানবুদ্ধি বলছে ফওয়াদের এই টুইটের সারমর্ম, "নাগরিকরা রাজনৈতিক চাপকে সমর্থন না করার জন্য করোনা ভাইরাস লকডাউন থেকে ভারতীয়দের শিক্ষা নেওয়া উচিত, ভবিষ্যতে কোনও রাজনৈতিক চাপের কাছে যেন তাঁরা মাথা না নোওয়ান। মোদি সরকার কেবল কাশ্মীরকে অনির্দিষ্টকালের জন্য লকডাউনের মধ্যে রেখেছে। ভারত এখন যে সমস্যার মুখোমুখি তা মহামারীর কারণে নয়। ভারতের ব্যর্থ নেতৃত্বের কারণে!" অনেকেই এরপর ফাওয়াদকে উদ্দেশ্য করে বলেন, দয়া করে আর ইংরেজি ব্যবহার না করে ঊর্দুতে লেখাই বুদ্ধিমানের কাজ। তাহলে আর এই দশায় পড়তে হবে না।
লকডাউনে ইশান্তের সঙ্গে প্রতিমার নাচ! চ্যালেঞ্জ ছুঁড়লেন অধিনায়ক বিরাটকে
দেখুন, টুইটারেত্তিদের টুইট
Click for more
trending news