Advertisement
This Article is From Oct 05, 2016

Rana Daggubati Dubs For Tom Hanks in Telugu Version of Inferno

Rana Daggubati Dubs For Tom Hanks in Telugu Version of <I>Inferno</i>
Rana Dagubatti photographed in Mumbai (L). Tom Hanks in a still from Inferno (R).
New Delhi: Actor Rana Daggubati has voiced the character of Robert Langdon, played by Oscar-winning star Tom Hanks, for the Telugu dubbed version of the forthcoming Hollywood film Inferno.

Directed by Ron Howard, Inferno will open in India on October 14, two weeks ahead of the US release.

Apart from English, the film will be dubbed in Hindi, Tamil and Telugu.

Rana saw a special cut of the film and immediately decided to come on board. He dubbed for Langdon's part in three days at Ramoji Film City, Hyderabad, read a statement issued on behalf of the India distributors of the film.

Rana says he is happy to be a part of Mr Hanks's legacy in this way.

"Tom Hanks is a legendary actor and to be a part of his legacy in this way made for an exciting partnership of sorts. More so, this film Inferno is quite significant for us in India because it truly celebrates the power of the Indian market for global players, given that they are releasing it two weeks ahead of the US," Rana said.

Inferno, the third part of Dan Brown's book after The Da Vinci Code and Angels & Demons, narrates a thrilling story of how Mr Langdon, a professor of symbology at Harvard University, tries to save the world from a deadly plot.

The Sony Pictures Entertainment's film also stars actor Irrfan Khan, who joins Mr Hanks's character in his attempt to save the world.

Rana also said that dubbing for Mr Hanks's role was an enriching experience.

"As an actor, I learnt a lot while dubbing for an actor of the calibre of Tom Hanks. I did a small exercise for myself where I got myself recorded while dubbing this helped me a lot in my performance. It was almost like getting trained from someone like Tom Hanks," he said.

Actors Irrfan Khan, Priyanka Chopra, Nana Patekar, Shefali Shah and Om Puri have done voiceovers for the Hindi dubbed version of The Jungle Book. And superstar Salman Khan also dubbed for an animated feature film Hanuman Da Damdaar.

Rana said: "It is great that a lot of actors today are chosen to do voice overs and dubbing for Hollywood movies."

"A great story made should reach many more people and by the way of dubbing a Hollywood film you tend to increase cinematic viewership for the audience and create the local connect. I would want to dub for many more films in future."

Rana is currently busy filming Baahubali: The Conclusion.


(Except for the headline, this story has not been edited by NDTV staff and is published from a syndicated feed.)

Entertainment I Read Latest News on NDTV Entertainment. Click NDTV Entertainment For The Latest In, bollywood , regional, hollywood, tv, web series, photos, videos and More.

Follow us:
Switch To Dark/Light Mode
Previous Article
KGF 2, Kantara Win Big At 70th National Film Awards
Rana Daggubati Dubs For Tom Hanks in Telugu Version of <I>Inferno</i>
<i>Kalki 2898 AD</i>: Naga Chaitanya Meets AI-Powered Car Bujji - "I'm Still In Shock"
Next Article
Kalki 2898 AD: Naga Chaitanya Meets AI-Powered Car Bujji - "I'm Still In Shock"
Listen to the latest songs, only on JioSaavn.com
;